martes, 16 de abril de 2013

7. Conjugar verbos / ¿Cuándo agregar sufijos?


En esta lección, vamos a ver cuándo agregar sufijos:

En español, por ejemplo, decimos: “Fui a México”, no decimos “Yo fui a México”, a menos que alguien pregunte: “¿Quién fue a México?”

En mazahua es lo mismo, cuando queremos decir: “Fui a México”, tenemos dos opciones:
Decir:

“Ro maa a Bondo”

O:

“Ro mago a Bondo”

No es incorrecto decir: “Nuts’k’o ro mago a Bondo”. Pero no es como lo hablaría un nativo mazahua, es repetitivo porque es como si dijéramos dos veces “yo”, y no sonaría natural. Si en un texto repites mucho go al final de los verbos, no suena natural.

Por ejemplo:

Nuts’k’o ro mago mi nzhää a Bondo, ro maa nugo in tatago k’ü go xitsigo ke ro pjörügo na joo in nanago.

En español estarías diciendo algo asi:

Yo fui ayer a México, fui yo a ver yo a mi papá mio, que me dijo a mí que yo cuidara yo bien a mi mama mía.

¿Verdad que no suena natural?

En mazahua tampoco suena natural si agregamos demasiados sufijos a una oración, en la que ya nos ha quedado claro de quien se está hablando.

Para ver mas detalles sobre los sufijos ve a esta lección.

No hay comentarios :

Publicar un comentario