lunes, 8 de abril de 2013

[Nota] Consejos para aprender un idioma



En esta nota Mónica explica como estudiar [ingles], estos consejos me han parecido muy buenos, y considero que los podemos aplicar cuando estamos aprendiendo cualquier idioma, así que tal vez los podríamos aplicar ahora que estamos aprendiendo mazahua. Así que cuando veas la palabra inglés, aplícalo al mazahua o a cualquier idioma que estés aprendiendo.

¿Cómo estudiar [inglés]?


[…] Si te aburres, no merece la pena.

[…]

Cuando tienes que estudiar, o trabajar, en una materia muy aburrida, funciona la "ley de Parkinson"; que dice: "Work expands to fill the time available for its completion. El trabajo/estudio se expande hasta llenar el tiempo disponible para acabarlo." Al final, sólo lo haces porque estás con el agua al cuello y ya no te queda tiempo. Suele ocurrir lo mismo cuando tienes que estudiar para un examen; te esperas hasta el último día. Sólo entonces, tienes suficiente adrenalina para abordar "el ladrillo". 


Por esa misma regla de tres (o ley de Parkinson), si tienes una sola tarea que realizar y mucho tiempo disponible, es muy probable que no acabes esa tarea. Por el contrario, cuando tienes que realizar muchas tareas y tienes poco tiempo, sueles acabarlas todas. Eres mucho más efectivo porque no puedes permitirte perder un sólo minuto.



¿Cómo abordar el estudio de una segunda lengua?. Llego a una única conclusión:

Para poder aprender [inglés/mzh/cualquier idioma] es fundamental no aburrirse.




Existen, básicamente, dos situaciones:



a) Tienes que estudiar para un examen [o para traducir algo por obligación]. Funcionará la "Ley de Parkinson". Si no te gusta el [inglés], esperarás hasta el último momento para estudiar. En ese caso puede que vengas a [este blog/o cualquier libro de gramática] y te pegues un empacho a leer y a hacer ejercicios. Después, con gusto lo olvidarás.



b) Necesitas hablar bien [inglés] en el “entorno laboral”. En este caso es un auténtico suplicio: academias, clases particulares, [el viajecito a Londres]; así unos 20 años. Te sientes igual que un "hamster" dando vueltas en una noria.



Aquí, aquí voy yo, a este segundo supuesto porque en el primero no hay nada que hacer.



¿Qué hacer? 



Por supuesto que lo que voy a decir es fácil decirlo y muy difícil hacerlo. Nos aburrimos porque no vemos conexión entre lo que estudiamos y el uso práctico de la materia. Por ello, es fundamental establecer esa conexión entre la vida cotidiana y el [inglés].



Doy a continuación los pasos a seguir para conectar tu vida diaria con el [inglés]:


  Cuando tengas que estudiar [inglés] intenta relacionarlo con situaciones determinadas de tu vida cotidiana:
Por ejemplo: Pasar una entrevista en [inglés]; contar tus aspiraciones a un amigo; contar tu experiencia laboral a un futuro jefe; hablar en [inglés] de tus hobbies...Usa la imaginación, por favor. Sin imaginación te aburres seguro. Con imaginación quizá parezcas un loco, pero conseguirás mucho más. Si es necesario le hablas a un muñeco o, a un amigo que no tenga ni idea de inglés, pero le hablas. En definitiva, se trata de descubrir el uso práctico que este idioma tiene para ti.


Es mejor gastar el 80 por ciento de tu tiempo pensando en cómo estudiar [inglés] sin aburrirte y luego emplear el 20 por ciento restante en poner a prueba tu método, que estar un 100 por cien de tu tiempo de estudio aburriéndote con el [inglés].




¿Por qué? Porque un 20 por ciento de tiempo bien empleado, vale más que un 100 por cien de: "me entró por un oído y me salió por el otro. Ahora, ya no me acuerdo de nada."


  Búscate una persona que sea tu motor



Este paso es muy importante. Alguien debe "tirar de ti" cuando tú no tengas fuerzas para seguir. ¿Dónde encontrar esa persona? En cualquier lugar, el caso es que sea alguien positivo que esté dispuesto a ayudarte. No necesariamente tiene que ser un nativo, puede ser cualquier persona de tu entorno en la que confíes y tenga algo de garra. Pídele que te dé apoyo moral para llegar a la meta.


  Haz amigos extranjeros de habla [ingles]a, o que tengan como segundo idioma el [inglés]


Esto es también muy importante; una hora con una persona de habla [ingles]a es como una semana de estudio.



En mi opinión, la mayoría de los cursos multimedia fracasan porque no contemplan el contacto humano. Se necesita interactuar con el idioma y éso no lo puedes hacer con una máquina. ¿O recuerdas acaso haber aprendido español con una máquina?


El idioma está profundamente unido a las personas y, por tanto, debe aprenderse con las personas. Son ellas las que lograrán (o no lograrán) motivarte y enseñarte.




Aprende a estudiar [inglés/mzh/cualquier idioma]

En este post seré mucho más concreta; diré exactamente cuáles son los pasos que debes seguir con cada uno de los temas más importantes.

En primer lugar, hay que aclarar que una cosa es estudiar para un examen del instituto o colegio y otra muy distinta es estudiar para aprender [inglés] por tu cuenta o con la ayuda de algún curso o clases particulares.

Reconoce la diferencia entre "aprender y estudiar". Estudiar puede ser tedioso y aburrido y muchas veces poco útil. En cambio, aprender es divertido, inspirador y siempre útil.

Por tanto, intentaremos, "aprender," no solamente "estudiar".

En este artículo trataré el tema de cómo estudiar para realmente aprender [inglés] por tu cuenta o con la ayuda de un profesor o curso.

Estos son los pasos a seguir:

1) Ordena tu cabeza. Nada de lo que tienes a tu alrededor puede estar ordenado si tu cabeza está desordenada. Parece una tontería lo que estoy diciendo puesto que casi todo el mundo supone que la cabeza la tiene ordenada. No obstante, no suele ser así en la realidad de muchas personas que no saben lo que quieren y si lo saben, no saben cómo conseguirlo. Al final se encuentran metidos en un bucle del cual no saben cómo salir.


Cómo se ordena una cabeza

Uno de los mejores métodos para ordenar una cabeza es coger un cuaderno o libreta y un bolígrafo para apuntar tus ideas. Yo siempre llevo una libreta que me sirve para saber dónde estoy, y a dónde voy y tengo que decir que me ayuda mucho a organizar mi vida.

Ejemplos de lo que deberás apuntar:
Fecha: 12 de diciembre de 2009
  ¿Dónde quiero llegar con mi inglés? Hablar fluidamente.

  ¿Qué debo hacer? Apuntarme a un curso/ estudiar por mi cuenta.

  ¿Cuántas horas le dedicaré? 7 horas de clases (5 de estudio + 2 de clases).

  ¿Cómo voy a comprobar mi progreso? 

Una vez que has fijado tus objetivos y la manera de comprobarlos, nos ponemos manos a la obra.



2) Planifica tu día. Un día es una oportunidad única de aprender algo nuevo. Sólo depende de ti el hacer que esa oportunidad se convierta en una realidad.

Importante: Sé concreto. Al ordenar tu cabeza por primera vez haces una planificación genérica con un objetivo genérico: "Hablar inglés fluidamente." Pero cuando planificas tu día diario debes arremangarte la camisa y ponerte a trabajar en temas concretos: Verb to be, do, vocabulario, fluidez, etc. Sigue este orden.

3) Haz del [listening/o “del escuchar”] tu compañero más fiel. Lo he dicho muchas veces: el idioma entra por el oído, no por el bolígrafo. Así que vamos a escribir poco y escuchar mucho.

4) Haz del [speaking-o “del hablar”] tu segundo mejor compañero. […] Debes hacer ejercicios de comparación de sonidos. […]

5) Divide, prioriza y vencerás. Tienes que dividir y priorizar los temas. Imagina que construyes una casa. No empiezas por el tejado ¿no? Por tanto, no se empieza por las condicionales, sino con el [esqueleto del inglés]. Este es un ejemplo de orden de estudio desglosado.

[   Pronombres personales ]

[   Tiempos gramaticales ]

[   Verbos ]

[   Frases conectivas ]

[   Vocabulario ]
[…]

Significa que aprendiendo bien unos cuantos temas, tienes el 80% del [inglés] en tus manos. […]

6) Ejercita así:

[…]

  Convierte todos los ejercicios escritos en ejercicios hablados grabándote tu voz y comparándola con la voz de un nativo.

  Escribe apuntando la pronunciación fonética de las palabras y la figurada al lado. […] Se trata de que recuerdes los sonidos.

7) Mide tu progreso cada 6 meses y haz los reajustes que sean necesarios para conseguir tu propósito.


¡Suerte y ánimo!

***********


[ASI QUE AHORA YA SABEMOS CÓMO APRENDER DE VERDAD UN IDIOMA, AHORA SOLO ES CUESTION DE HACERLO]

4. Conjugar verbos / Verbos regulares


Aquí vamos a aprender a formar oraciones correctamente.


Hay dos clases de verbos:


VERBOS REGULARES:

Prácticamente no cambian, sin importar el tiempo o de quien se esté hablando.

Por ejemplo:

            Xorü – Leer
            Bailar – Neme
            Hablar - Ñaa

Sin importar el tiempo o la persona, la estructura básica de estos verbos nunca cambiara.


VERBOS IRREGULARES:

Cambian según el tiempo y de quien se esté hablando:

Por ejemplo:

            Pjös’ü / Mbös’ü – Ayudar
            Jëzi / Jyëzi – Dejar
            Kjijñi / Tsjijñi / Ngijñi – Pensar

Estas diferencias no son variantes, el verbo cambiara según el tiempo y la persona.


En la mayoría de los diccionarios de mazahua puedes identificar los verbos regulares e irregulares.

Por ejemplo si buscas la palabra Pensar lo encontraras así:

Pensar, tsjijñi, kjijñi, ngijñi


Si te fijas la primera parte de estas palabras es diferente, pero el final es igual. 

            Pensar, tsjijñi, kjijñi, ngijñi

Entonces nos damos cuenta de que es un verbo irregular.


Pero si las palabras que presenta el diccionario son completamente distintas, entonces son variantes.

Por ejemplo:

            Enojarse: mbe o kuë, üd’ü


Como estas palabras no tienen nada que ver, nos damos cuenta de que son variantes, en alguna zona se utiliza una, pero en otra zona, se dice diferente.
Sin embargo, a veces podríamos pensar que las palabras no tienen nada que ver y que por eso son variantes, mientras que no lo son, sino que depende de la conjugación. ¿Qué hacer en esos casos? Debemos averiguar con una persona que domine el idioma, preguntar como se dice ese verbo. Siempre que aprendamos un verbo con una persona mazahua o alguien que lo domine, debemos averiguar cómo se dice en todos los tiempos y personas, para identificar si es un verbo regular o irregular, y de esta manera poder usarlo correctamente.

Por ejemplo si queremos saber cómo se dice pensar, debemos hacer preguntas como:

-         ¿Cómo se dice yo pienso?
-         ¿Cómo se dice piensas?
-         ¿Cómo se dice él piensa?

Y según el tiempo:

-         ¿Cómo se dice yo pensé?
-         ¿Cómo se dice tu pensaste?
-         ¿Cómo se dice él pensó?
Etc.


No solamente preguntaremos: “¿Cómo se dice pensar?” Ya que la mayoría de los verbos no existen en infinitivo (en español, los verbos en infinitivo terminan en ar, er, ir), casi siempre depende de quién y en qué tiempo.


Y para no aprendernos frase por frase, podemos establecer reglas, en caso de que el verbo sea irregular. Más adelante veremos más acerca de los verbos irregulares.



Ahora, puedes identificar los verbos regulares en el diccionario porque en la mayoría de los diccionarios, cuando es un verbo regular, viene repetida la misma palabra.

Por ejemplo:
            Bailar – neme, neme

Entonces nos damos cuenta que es un verbo regular, no va a cambiar sin importar la persona  o el tiempo.




Ahora vamos a ver como conjugar los verbos.

Primero vamos a ver los VERBOS REGULARES.

Y vamos a utilizar como ejemplo el verbo regular hablar: ñaa.

En mazahua, se agrega una pequeña palabra (o prefijo), al principio del verbo para indicar cuando y quien realiza esa acción.

Por ejemplo:
Ri ñaa                      Gi ñaa                       O ñaa                        Ra ñaa



Primero vamos a ver los prefijos que se utilizan para los cuatro tiempos principales:


Copretérito: Tiempo que sirve para denotar una acción o un estado de cosas anterior al momento en que se habla; (p. ej., amaba, corría, vivía)

Pretérito o Pasado: Tiempo que denota ser ya pasada la significación del verbo, (amó, temió, vivió)

Presente: Tiempo que sirve para denotar la acción o el estado de cosas simultáneos al momento en que se habla. (Amo, temen, vivimos).

Futuro: Tiempo que sirve para denotar una acción, un proceso o un estado de cosas posteriores al momento en que se habla. (Amaré, viviré, correrás).


Diferencia entre el tiempo copretérito y pasado [o pretérito]
En español, los verbos en copretérito terminan en: aba o ía.

Ejemplos
Pasado
Copretérito
Yo comí
Yo comía
Tu hablaste
Tu hablabas
Él espero
El esperaba
El corrió
El corría


Muy bien, entonces ahora vamos a ver cuáles son los prefijos según la persona y el tiempo.


                           Tiempo
Persona                  
Copretérito
Pasado
Presente
Futuro
Prefijo
[1ra] Yo/Nosotros
Mi
Ro
Ri
Ra
[2da] Tu/Ustedes
Mi
Bi / Gui
I / Gi
Ri
[3ra] Él/Ellos
Mi
Bo / Jo / Go / O
-
Ra
[Nota: Para el tiempo presente de 3ra persona no se agrega ningún prefijo. Ej. “El habla”. Mazahua: “Angeze ñaa”]


Así que vamos a conjugar el verbo hablar en primera persona.

Por lo mientras conjugaremos en singular, no necesitas agregar otra cosa mas que el prefijo. [Después veremos como conjugar en plural]

Verbo regular Hablar [Ñaa] Primera persona / Singular [Yo]
Tiempo
Español
Mazahua
Copretérito
[Yo] hablaba
[Nuts’k’o] mi ñaa
Pasado
[Yo] hable
[Nuts’k’o] ro ñaa
Presente
[Yo] hablo
[Nuts’k’o] ri ñaa
Futuro
[Yo] hablare
[Nuts’k’o] ra ñaa

[El “YO” es opcional, si en español dices yo, entonces dices en mazahua nuts’k’o, si solo dices por ejemplo, “hable”, entonces solo dirás en mazahua: “ro ñaa”]


Na joo, ahora te toca a ti conjugar el Verbo Hablar en Segunda y Tercera persona.
[Singular]
[Revisa con una persona que domine el mazahua]

Verbo regular Hablar [Ñaa] Segunda persona / Singular [Tú]
Tiempo
Español
Mazahua
Copretérito


Pasado


Presente


Futuro



Verbo regular Hablar [Ñaa] Tercera persona / Singular [Él]
Tiempo
Español
Mazahua
Copretérito


Pasado


Presente


Futuro




Si quieres que te entiendan correctamente cuando hables en mazahua, aprenderte estas reglas no es opcional.


No podemos utilizar solo “ro, ri y ra” para referirnos a todo. Si solo utilizas estos tres tiempos, darás a entender otra cosa cuando hables, o sencillamente no te entenderán nada.


¿Texe na joo? Nos vemos en la próxima lección donde aprenderemos como conjugar los verbos irregulares.